A Psalm of Natan—Can Anyone Relate?

Like David, I write psalms from time to time. I have a small book full of them. Most never see the light of day.

There is a psalm in the Bible for every emotional high and low. That’s one of the beauties of the psalms. Most end in an upbeat praise to Yah no matter how low the starting point. Mine are no different.

I just now wrote a new psalm and I’m being led to share it with you. I labor over most of my psalms for days or weeks. This one was birthed in an hour. Maybe someone can relate, and it will bless someone. Then again maybe not…

Psalm X—A Psalm of Natan Lawrence

I’ve given it all and have nothing left except what You give me to give.

I’m running on empty, so where is Your heavenly filling station?

I am nothing except what You make of me.

I have nowhere to go except where You lead me.

I have nothing to say except what You put in my mouth.

For half a century Your word has been my breakfast, yet I know nothing.

You’re a vast ocean and I’m a single drop.

 

I’ve done it all:

Shepherded Your sheep who’d rather go astray,

Helped to gather the lost tribes here and across the nation—

But the rebels refused and divided.

Made disciples as You commanded of sheep who only bit and stomped.

Preached the gospel a thousand times till my voice was hoarse…

To those who stopped their ears and spat.

Poured out my soul to hearts of stone till my heart bled.

Prepared sumptuous meals to those who refused to eat till I was starving.

Visited You while You were in prison,

Fed You when you were starving,

And clothed You when You were naked.

Written volumes unlocking the delectable mysteries of Your word,

But they refused to eat—

Preferring instead their play toys!

Begged, pleaded, threatened, encouraged Your people to seek You,

Till I have no more voice, am empty of tears, weary of strength and faint of heart.

Led them to green pastures and to still waters,

But the manna from heaven was to them as dirt.

Blazed new paths in the forest and no one followed.

Made a tabernacle camp in the wilderness, and Your children merely complained.

Raised high the banner of Yeshua, and they went back to sleep.

Worshipped, danced and shouted like David,

While they sat unmoved, glued to their chairs.

Raised my voice in prayer crying out to the Most High,

While the sound of snoring rose from the back row.

 

Unfulfilled dreams have come and are now long past.

My dreams or Yours?

I cannot tell.

Are my failed visions merely launch pads to something yet to come—

My Master’s plan yet unrevealed?

Were these ventures pointless cisterns of my own hewing,

Merely tests of my character, refinements of my soul,

Preparing me for the real mission over the next hill?

 

All that I’ve done, learned, studied, taught, preached, written—

And still no revival!

Is it all vanity of vanities?

Has my focus been misplaced on doing instead of being?

 

So what now?

 

Like Samuel and Jeremiah, You’ve called me from my youth.

Like John, I stand alone— a voice in the wilderness.

Like Joseph, I’m held captive in the prison of this world.

Like David and Jeremiah, I await Your deliverance from the miry pit weeping.

Like Elijah, in the cave’s mouth,

I stand alone discouraged awaiting Your voice.

Like Nahum, I’ve written down the vision and stand watch waiting.

Like Moses, I can’t go forward without Your Presence.

Though the land is dry, barren, desolate and destroyed,

Like Habakkuk, I will sing my hymn of faith and rejoice in Elohim my strength!

Like Isaiah, I await Your waters in the wilderness,

When, behold, You will do a new thing,

When You will rend the heavens and come down,

And the mountains will shake at Your presence,

And Your fire will consume, refine, ignite and defend Your defamed Name.

Like Isaiah, my lips are unclean,

So cleanse me…

Here I am!

Use me.

 

Until then, like Amos, I’ll go back to picking my figs,

And tending my flock,

Until You send me forth.

Like David, I will look to the hills from whence comes my help,

Lifting my eyes skyward as a servant looks up to his master,

As a dog to its owner.

Like Martha, I will sit myself quietly at Yeshua’s feet,

Quiet my anxious soul

Like a weaned child with his mother.

And I will wait patiently on Yehovah Elohim.

 

Maybe I’m finally coming to the end of myself…

And you can really use me now.

Sometimes it feels good to get things off your chest and out into the open!

 

Who are the gods of Psalm 82:1 and how does it relates to you?

Psalms 82:1, Elohim stands…the gods. This is a reference to Elohim acting as the Supreme Judge among his divine, heavenly council that carries out his orders. This is more than the traditional “Godhead,” and includes angelic and spirit beings, and even Satan himself. From time to time, Elohim gathers his council together as we see in Job (Job 1:6; 2:1). Even lying spirits are subject to and do the bidding of Elohim who presides over this council also referred to as the host of heaven (1 Kgs 22:19–23). Some of “Us” passages in the Scriptures, which have typically been attributed to the “Godhead,” likely also refer to this divine counsel (e.g. Gen 11:7; Ezek 44:6). This has been the view of ancient Jewish sages as well.

Modern biblical theologians have traditionally taken a non-supernaturalistic view of this passage by saying that the gods here refer to human rulers. While elohim may by definition and biblical usage refer to human rulers, this passage can’t be limited to this definition alone, since verse seven refers to these gods/elohim as “dying like men” as a result of Elohim’s divine judgment on them because of their wickedness. This threat makes little or no sense if it is referring only to human rulers. For the record, Yeshua quotes verse six in reference to human rulers (John 10:34; 14:30; 16:11), so this passage should not be taken to refer only to Elohim’s divine counsel or just to human rulers, but probably to both. This is because behind human rulers are evil spirits or principalities that govern the nations (Dan 10:20; Eph 6:12; Rev 13:2) all under the aegis of Satan who has his own kingdom (Matt 12:26) and is presently the ruler of this world (John 12:31); however, all of this is under the ultimate authority of YHVH Elohim.

The idea that there were and are unseen evil spirits and demi-gods that behind the scenes rule the nations of the world is revealed in the book of Enoch and is also found in traditional ancient Mesopotamian historical accounts and forms the basis for the ancient Greek mythos.

Additionally, we learn from Genesis chapter ten (the Table of the Nations) that, at that time, there were seventy nations of the world that rebelled against YHVH at the Tower of Babel (Gen 11). Interestingly, Jacob had 70 descendants who went down to Egypt (Exod 1:5) and who become children of Israel. From them, Moses chose 70 elders to rule over Israel (Exod 24:1), which would eventually became the Great Sanhedrin that ruled the Jewish people. YHVH then commissioned Israel to evangelize the apostate nations by being a spiritual light to them (Deut 4:5–8)—a task they utterly failed to perform. Picking up where ancient Israel failed in its mission, Yeshua chose 70 disciples not only to replace the Jewish Sanhedrin in spiritual authority over the people of Elohim, but to go forth and to preach the gospel to the 70 nations (Luke 10:1–12, 17; Acts 1:8 cp. Matt 28:18–20) that had been lost to the kingdom of Satan at the Tower of Babel, thereby to reclaim the world for the kingdom of Elohim at the devil’s expense.

Eventually, the glorified saints will become the sons of Elohim and will be adopted into his divine family as small E elohim (John 1:12; 1 John 3:1; Gal 3:26; Rom 8:14; Eph 1:5) to rule and reign with Elohim (Rev 1:6; 5:10; 20:6) over the new heavens and new earth, all to Satan’s chagrin and the small E elohim rulers in his present-day earthly kingdom, who will be cast into the lake of fire at the end of the age (Rev 20:10).

For those who have put their faith in Yeshua and who daily serve, love and obey him, get ready! Prepare for your spiritual destiny. Now is the time to gird up your spiritual loins and to prepare for the great and final showdown between Yeshua our soon-coming Messiah and Satan, the god of this world, where good will triumph over evil for the final time!

 

A Psalm: The Flowers in My Garden

IMG_3638

 By Natan Lawrence

The uglier the world becomes, the more I plant flowers in my garden.

The deeper and darker the pit society falls into, the brighter and more colorful are those flowers.

The more vile, crass, ungodly, evil and profane people become, the more my garden resembles the sublimity and idyllicism of Eden.

The greater the degradation of the surrounding culture as it gleefully parades its descent into hell, the more my garden reflects heaven on earth.

Yehovah, I love you, praise you and find my hope and joy in you through the flowers in my garden!

 

Psalm 81 and the New Moon/New Month

Please note: This brief study is an excerpt from a larger work I am about to publish on this blog entitled, “When Does the Biblical Month Begin? Refuting 14 Pro-Conjunction Arguments in Favor of the Visible Crescent.” Stay tuned. — Natan

A Study on Psalm 81 — Is the Word Keseh Proof That the Month Is Conjunction-Based? 

rosh_chodesh 2

A source of great controversy has been the meaning of the Hebrew word keseh as used in Psalm 81:3. The conjunctionists use this word as definitive proof that the new moon starts at the conjunctions. Complicating the issue is the fact that this word occurs only two times in the Tanakh, making its meaning all the more difficult to quantify. Let’s now look at the issues surrounding the meaning of this word.

New Moon Conjunctionist Assertion: In Psalm 81:3 (also Prov 76:10; Job 26:7–9), the phrase full moon is the Hebrew word keseh meaning “concealed, dark, hidden or covered.” This points to a full or dark new moon. The overwhelming use of keseh in the Tanakh (Old Testament) fits the definition above. Job 26:9 to backs up this claim, when you link it back to keseh in Psalm 81:3.

Refutation A: There are several problems with this argument. The word keseh/vxf in Job 26:9 is not the same keseh found in Psalm 81:3. These are two Hebrew words that sound similar and are transliterated the same. In Psalm 81:3, keseh/vxf (Strong’s H3677) ends in the Hebrew letter heh, while the Job 26:9 kiseh/txf (Strong’s H3678) ends with the letter aleph and has a completely different meaning.  This keseh means “seat (of honour), throne, seat, stool, throne; royal dignity, authority, power.” This different Hebrew word has nothing to do with concealing or covering. Some lexicons say that both words have the Hebrew word kasah as their root, but as we shall see below, scholars aren’t certain whether keseh derives from kasah or from a similarly sounding Aramaic loan word that doesn’t mean “concealed or covered” at all, but means “fullness or full moon” and hence the alternate reading in Psalm 81:3. Strong’s and TWOT both state that keseh/vxf in Psalm 81:3 can also be spelled keseh/txf, although it is vowel pointed differently and thus pronounced differently than the keseh/txf meaning “throne.” Both TWOT and Strongs list these words separately in their indexes, but the confusion comes when they list the alternate spelling of keseh (with the ending aleph/t under the heading of the keseh that Continue reading