News Flash! Hoshana Rabbah Is Now on Apple Podcast

I am pleased to announce that you can now listen to our Bible teachings on Apple Podcast as well as Spotify. To access Hoshana Rabbah’s YouTube videos that are now in podcast format, go to the search window of your chosen podcast platform and type in “Hoshana Rabbah Bible Resource” or “Nathan (Natan) Lawrence.” Then please subscribe and like.

Look folks, this is not about me, Nathan Lawrence. No! This is about the kingdom of YHVH Elohim and Yeshua our Messiah. It’a about getting the gospel message as connected to its Torah roots to as many people as possible for the glory of Elohim and the expansion of his kingdom. Period! I make no money off of this, have nothing to sell, and am not trying to start a following, denomination, or anything of man. It’s all about Him!

Thus says the YHVH: “Let not the wise man glory in his wisdom, let not the mighty man glory in his might, nor let the rich man glory in his riches; but let him who glories glory in this, that he understands and knows Me, that I am YHVH, exercising lovingkindness, judgment, and righteousness in the earth. For in these I delight,” says YHVH. (Jer 9:23–24)

Thank you!

Nathan Lawrence

 

Back from a family trip to Alaska

Please enjoy a few photos from our recent family cruise to Alaska via the famous Inside Passage. On this trip, Sandi and I were joined by three of our four children, plus two of their spouses, plus our first grandchild who is forming in the womb of one our youngest daughter, and who is due to be born this fall. Yay!

Our family. From left to right: Captain Ryan, USAF; Kaeli, MSW and who is a clinical therapist for a Christian counseling service; Jared who is an ISA Certified Arborist and project supervisor for Good News Tree Service, Inc. and is engaged to be married; Lucy who is just entering medical school to become a surgeon; Spencer who is a public school science teacher. Front and center: Sandi and Nathan
The Dr. Sun Yat-Sen Classical Chinese Garden in Vancouver, British Columbia, Canada. Photo by Lucy
Ketchikan, Alaska. Photo by Lucy.
Juneau, Alaska. Photo by Lucy.
Entering the Yukon Territory, Canada out of Skagway, Alaska.
A Tlingit genealogical, family clan and history totem pole, Juneau, Alaska. Photo by Nathan
A bald eagle taking off, Juneau Alaska. Photo by Nathan
A bald eagle, Juneau, Alaska. Photo by Nathan
Cruising into Skagway, Alaska. Photo by Lucy.
The Yukon Territory
College Fjord. Photo by Lucy
College Fjord. Photo by Lucy
Sunset over the Pacific Ocean. Photo by Nathan
College Fjord. Photo by Nathan
College Fjord. Photo by Nathan
Glacier Bay, Alaska. Photo by Nathan
A brown or grizzly bear. Photo by Nathan
A brown or grizzly bear. Photo by Nathan
 

The Northern Lights—The Heavens Declare YHYVH’s Glory!

Nathan and Sandi recently experienced a once in a lifetime spectacular display of the northern lights or aurora borealis while on a cruise ship off the coast of southern Canada. The lights were so bright that they were visible all of the way to the southern US. Please enjoy this short, awe-inspiring and dramatic video-documentary of our experience.

 

Leviticus 25:1—26:2 Parashat Behar (A Gospel-Oriented Torah Study)

This is a gospel-oriented Torah study. Our goal is to connect the good news of Yeshua the Messiah (the gospel message) to its Hebraic, pro-Torah roots or foundations. The information given here is more than head knowledge. Understanding and wisdom (the right application of knowledge that is based on truth) is taught thus making biblical truth practical, relevant and applicable to your daily life. The truths of the Bible not only have the power to transform your life here and now for the better, but eventually to take you past the veil of death and into eternity.

This Torah study is subdivided in sections by topic in a magazine format thus making it easy to watch at several sittings.

Free written study guides are available for downloading at https://www.hoshanarabbah.org/parshio….

May you be blessed as you watch this video.

 

“No Return to the Law” (?)—Galatians 2:19 Explained

Galatians 2:19, Died to the law. For this chapter, the heading in the New King James Bible says, “No return to the law.”

Is this really the point that Paul is making in this chapter as this, to many Christians, seems to indicate?  In determining the exact meaning of a Bible verse that is open to several possible meanings, it is important to keep a key concept in mind. Both in the initial written language or subsequently translating from one language to another several factors determine the author’s true meaning. These include word order (syntax), punctuation, the multiple meanings of a particular word, and, finally, the specific word/s a translator chooses when translating, not to mention the translators pre-existing biases (called translation bias). For example, it a translator already believes that the law of Moses has been done away with because this is what normative Christianity teaches, then this view or biases will likely inform how he translates a Bible verse. The is also the profit motive and acceptability of one’s peers can also be a major influence. For example, if an individual translator or team of translators spends years translating a Bible, they may hope to eventually sell this Bible in order to be remunerated for their time and effort. Thus, in consideration will be the marketing of the product. With regard to the Bible, what will be the largest potential market to purchase your Bible? Those who believe that the law of Moses is valid today or those who believe that it is not? The answer is obvious. All of these factors can drastically effect how a Bible verse is translated, the words chosen in the process and the subsequent meaning of a sentence. 

Verse 19 is a case in point.

For I through the law am dead to the law, that I might live unto God. I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me. (vv. 19–20, KJV)

For I through the law died to the law that I might live to God. (NKJV, NASB)

For through the law I died to the law so that I might live for God. (NIV)

The way this verse reads, along with extra-biblical chapter heading that suggests that the law has been abrogated, can cause one to come to the conclusion the law of Elohim is now, to one degree or another, invalid. But is this what Paul is really saying in this verse? First, let’s read how some other Bibles translate this verse to determine if this is the only translation option.

For through the Law I died to the Law and its demands on me [because salvation is provided through the death and resurrection of Christ], so that I might [from now on] live to God. (AMP)

For under the Law I “died”, and now I am dead to the Law’s demands so that I may live for God. (Phillips)

for I through law, did die, that to God I may live; (YLT)

I through law to law died, that to God I might live. (J.P. Green)

For through Torah I died Torah, in order to life to Elohim. (The Scriptures)

For it was through letting the Torah speak for itself that I died to its traditional legalistic misinterpretation, so that I might live in direct relationship with God. (CJB)

For under the Law I “died”, and now I am dead to the Law’s demands so that I may live for God. (J.B. Phillips)

When I tried to obey the laws in the Scriptures, those laws killed me. As a result, I live in a relationship with God. (Names of God Bible)

For when I tried to keep the law, it condemned me. So I died to the law—I stopped trying to meet all its requirements—so that I might live for God. (NLT)

For I am in the Torah. To the Torah I die that to Eloah I live. (Hebraic-Roots Version from the Aramaic by James Trimm)

Besides, I through law Law died by Law, so that I might live by God. (Diaglott, 1942 by Benjamin Wilson)

For through the Law I died to the Law that I might live for God. (James Moffatt, 1924)

car c’est par la loi que je suis mort à la loi, a fin de [in order to] vivre pour Dieu. (Louis Segond—French)

porque [because] yo por [for, by, on behalf of, because of] la ley soy muerto para [to] la ley, al fin [finally] de vivir para [to live for] Dios. (Reina-Valera 1569, 1960—Spanish)

Next, let’s look at the actual meanings of the words in the original language.

For I through/after/by means of/on account of [the] law died to [the] law that/so that/in order that I might live to/for God.

From all of these various translations and alternate word meanings, we see that this verse could read very differently than, for example, how the NKJV and KJV translators render it. What do we make of this? What is the truth of the Bible?

Let’s return to the basics to gain understanding, and then to rightly “divide” or interpret this verse. 

The Bible tells us that sin is the violation of YHVH’s Torah-law and that the wages of sin is death, thus we are all legally dead because we all have sinned. Yet we know that Yeshua has paid the wages or death penalty for our sin, and thus we are freed not from obeying the law, the violation of which brought upon us the death penalty to begin with, but from the penalty of the law. That is to say, the penalty for violating the law and obedience to the law are two completely separate or different concepts. Normative Christianity conflates these two. It asserts that because we have been redeemed or freed from the penalty of the law, we are now freed from the law itself. This, of course is an absurd and illogical conclusion that violates the rest of Scripture, including the writings of Paul, which upholds the validity of YHVH’s Torah-law in numerous places as the standard of righteous and love that all saints are to follow.

To say that the law has been done away with because Yeshua died on the cross is like saying that because someone paid the fine for my speeding violation, I am now legally free to speed as fast and as often as I like because the speeding law is now invalid. What? This makes no sense! How did the payment of my fine for violating the speeding invalidate the speeding law? It did not! The penalty and the law itself are two different things. The same is true for YHVH’s Torah law as it relates to Yeshua’s dieing on the cross to pay for our sins.

 

Free Passover and Feast of Unleavened Bread Educational Resources

Many of us are busily preparing our hearts and homes to celebrate the Passover which is immediately followed by the Feast of Unleavened Bread the next day. For those of us on the visible new moon/abib barley calendar, this year Passover occurs on Tuesday, April 23 and the first high holy day Sabbath of the Feast of Unleavened falls on Wednesday, April 24 with the seventh day of this feast, another Sabbath, occurring on Tuesday, April 30.

Over the years, I have prepared many teaching resources to help people to understand the importance or YHVH’s biblical feasts and along with their historical significance, their relevance to his people today as it relates to the gospel message and our walk with Yeshua along with any of their prophetic implications.

To help you to celebrate these current feasts with meaning and purpose, here is a list of links to some of these free resources.

The Biblical Calendar

The Biblical Feasts in General

Passover

The Feast of Unleavened Bread

Playlist of Videos on the Biblical Feasts

 

Extra Biblical Books, Jewish Mysticism et al or Sola Scriptura?

There is a curious fascination among many Hebraic minded people to seek for truth and hidden knowledge outside of the Bible. This has led many people to delve into many extra-biblical books such as the Dead Sea scrolls, the Book of Enoch, the Apocrypha and other intertestamental writings, and rabbinic Jewish writings including the Talmud and Zohar. What are we to make of these writings, and how do we evaluate truth from error? This video presents some guidelines to follow in separating the wheat of truth from the chaff of humanistic mythologies and the dead end spiritual paths found in many extra-biblical books.